Cuál Es La Raíz De Muchos Males Según La Biblia
La Biblia nos advierte a menudo contra la codicia, y la frase "el amor al dinero es la raíz de todos los males" es un ejemplo de ello. Pero, ¿qué significa eso? ¿Por qué el dinero no es en sí mismo una raíz del mal? La respuesta está en entender cómo los traductores de la Biblia King James tradujeron este versículo (y otros similares). Una vez que entendemos cómo tradujeron estos versículos, podemos ver que hay cosas peores que el dinero en la vida, y que esas cosas son las que realmente conducen al mal.
1 Timoteo 6:10
En 1 Timoteo 6:10, Pablo escribe:
"Porque el amor al dinero es raíz de toda clase de males".
Pablo le dice a Timoteo que la codicia o avaricia es la causa de muchos males. El significado simple de este verso es que no debes ser avaricioso porque tu avaricia puede causar que hagas cosas que son malas para ti y para otros.
Sería fácil mirar este verso y pensar que sólo se aplica a los que tienen mucho dinero, pero si somos honestos con nosotros mismos, sabemos que nuestro deseo de cosas y estatus puede llevarnos por el mal camino incluso si no tenemos mucho dinero.
"Porque el amor al dinero es la raíz de todos los males; el cual codiciando algunos, se extraviaron de la fe, y se traspasaron a sí mismos con muchos dolores".
Este verso señala un punto muy importante en las escrituras. La Biblia dice que "el amor al dinero es la raíz de todos los males". Significa que si amas el dinero más que a Dios, entonces pecarás contra Dios. Esto se debe a que has hecho que otra cosa sea más importante que tu Creador que te ama y dio su vida por ti en la cruz. Cuando hacemos que otras cosas sean más importantes que Dios, ya sea nuestra carrera o nuestras posesiones, entonces estamos pecando contra él, porque él merece toda nuestra atención y obediencia tanto como cualquier otra cosa.
Algunas traducciones pueden ser malinterpretadas si no se leen también los versículos anteriores y posteriores a ella.
- Los traductores de la Reina Valera utilizaron la palabra "dinero" porque así es como se ha interpretado tradicionalmente la palabra griega. Sin embargo, esta traducción puede ser malinterpretada si no se leen también los versículos anteriores y posteriores.
- La palabra griega traducida como "dinero" es poneria, que significa "regalo" o "recompensa". También significa cualquier tipo de regalo, incluyendo un regalo hecho a cambio de otra cosa.
- La palabra griega traducida como "raíz" es rhiza, que significa "fuente" u "origen"; no se refiere a una raíz externa, sino a la fuente u origen interno de algo (como el carácter de una persona).
- La palabra griega traducida como "mal" es kakos, que se refiere a cualquier cosa que cause daño, como una enfermedad o una lesión; también puede significar vicio (una acción moralmente incorrecta), maldad (un acto malo), depravación (corrupción moral), etc.
- La palabra griega traducida como "amor" es agape, que siempre denota amor desinteresado hacia Dios y hacia los demás.
En el versículo 8 Pablo escribe:
"Y teniendo alimento y vestido estemos contentos con ello". Luego, en el versículo 10, dice que "el amor al dinero es la raíz de todos los males". Esto indica claramente que el problema está en la codicia y no en el dinero mismo.
De este texto se desprende que Pablo no quería decir que el dinero en sí mismo fuera malo, como afirma en el versículo 10: "Porque el amor al dinero es la raíz de todos los males." El problema de la avaricia era que llevaba a la gente a hacer cosas malas. El hombre rico que no quiso compartir su riqueza con Lázaro (Lucas 16:19-31) o Zaqueo (Lucas 19:1-10) son ejemplos de avaricia que conducen a acciones malas. También está claro que el problema de estos dos hombres no eran sus cualidades generosas; era su falta de generosidad lo que les hacía ser codiciosos.
Lo que hay que entender: La Biblia dice que la codicia, no el dinero en sí, es una raíz del mal.
A menudo se interpreta este versículo como si el dinero fuera la raíz de todos los males. Sin embargo, esto no es lo que Jesús estaba diciendo en absoluto. El problema no es que haya demasiado dinero o demasiado poco; es la codicia (el deseo de tener más de lo que se necesita) lo que causa problemas en la sociedad y especialmente en nuestras relaciones con los demás.
Los traductores de la RV utilizaron la palabra "dinero" porque así es como se ha interpretado tradicionalmente la palabra griega. Sin embargo, puede ser más exacto traducirla como "codicia", que significa un deseo excesivo de riqueza o cosas materiales.
Conclusión
En primer lugar, hay que entender que el dinero en sí no es malo. Es el amor por él lo que es una raíz del mal, y este amor puede alejar a la gente de Dios porque empiezan a poner las cosas materiales por encima de sus necesidades espirituales.
Si quieres conocer otros artículos parecidos a Cuál Es La Raíz De Muchos Males Según La Biblia puedes visitar la categoría Estudios Bíblicos.
Deja una respuesta
¡Más Contenido!