Análisis Bíblico De Gálatas 4:31

En esta entrada, analizaré Gálatas 4:31. El pasaje forma parte de una sección más amplia del libro de Gálatas, que es uno de los 27 libros del Nuevo Testamento. Además de su uso en esta epístola, se encuentra en otros escritos cristianos primitivos, como:

  • La Didajé (siglo I)
  • La carta de Clemente a Vírgenes (c. 190)
  • y la carta de Ignacio a Policarpo (c. 150).

También ha sido utilizado por autores posteriores como San Juan Crisóstomo (c. 400) y San Agustín (354-430) ambos teólogos ortodoxos orientales que vivieron durante o después de la conversión de Constantino al cristianismo en el 312 CE

Índice de Contenido
  1. Qué podemos ver en Gálatas 4:31
    1. Contexto del Antiguo Testamento
    2. Contexto del Nuevo Testamento
    3. Traducción y significado
    4. Aplicación e interpretación
  2. Conclusión:

Qué podemos ver en Gálatas 4:31

Gálatas 4:31 es un versículo de la Biblia que dice: "Así que ya no somos esclavos de los elementos del mundo, sino que somos esclavos de Dios, que nos ha elegido y nos ha dado una vida nueva por medio de Jesucristo."

Contexto del Antiguo Testamento

Gálatas 4:21-31 forma parte de una sección más amplia del libro de Gálatas. Gálatas 4:21-31 trata de la relación entre la ley y la gracia. En este pasaje Pablo aborda varios temas, entre ellos cómo debemos relacionarnos con los demás y si debemos o no guardar la Ley de Moisés.

Contexto del Nuevo Testamento

Debes entender que el libro de Gálatas fue escrito por Pablo a las iglesias de Galacia. Es el sexto libro del Nuevo Testamento, y fue escrito en el año 48 d.C. (el mismo año que Colosenses).

Traducción y significado

El significado es el mismo tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento. El versículo se refiere al hecho de que Jesús es el Hijo de Dios, y que ha venido a la tierra para salvarnos.

Mira TambiénNo mires atrás - Análisis a la luz de la Palabra de DiosNo mires atrás - Análisis a la luz de la Palabra de Dios

En términos de traducción, vemos algunas traducciones diferentes de este verso. En algunas traducciones dice: "Pero cuando llegó la plenitud de los tiempos..." En otras, dice: "Cuando llegó su plenitud...". Y en otra traducción dice: "Pero cuando llegó su plenitud..."

Aplicación e interpretación

En el último verso de Gálatas 4, Pablo hace una aplicación de esta metáfora.

Pablo escribe: "Así también hemos sido guiados por Dios para llamarle [a Dios] nuestro Padre". La palabra "conducido" aquí es una referencia al hecho de que los hijos son conducidos por sus padres. Esto significa que Dios nos ha traído a la existencia y nos da la vida (1 Juan 5).

Conclusión:

Conocer el contexto de un versículo bíblico antes de intentar interpretarlo o aplicarlo es fundamental. Es como conducir un coche sin gasolina. No puedes llegar a ninguna parte, y ya que no vas a ninguna parte, ¿por qué molestarte en primer lugar?

Es mucho mejor saber a dónde vas que no tener idea de dónde estás en primer lugar. Conocer el contexto de un versículo bíblico debe ser tu máxima prioridad para aplicar la Palabra de Dios a tu vida, porque sin saber qué significa algo, ¿cómo podemos aplicarlo?

No importa cuántas veces leamos Gálatas 4:31 (o cualquier otro pasaje), a menos que sepamos lo que dice y su significado, no hay manera de que alguien pueda entender lo que Pablo estaba tratando de transmitir al usar este texto como ejemplo.

Mira TambiénTomar buenas decisiones – Qué implicaciones tuvo para los personajes bíblicos  Tomar buenas decisiones – Qué implicaciones tuvo para los personajes bíblicos  

Si quieres conocer otros artículos parecidos a Análisis Bíblico De Gálatas 4:31 puedes visitar la categoría Estudios Bíblicos.

¡Más Contenido!

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Subir