1 Pedro 2:9 - Explicación Bíblica

1 Pedro 2:9 es un versículo de la Biblia que se ha interpretado de muchas maneras a lo largo de los años. Algunos lo ven como una referencia a los no cristianos o a los gentiles (no judíos) que se han convertido en seguidores de Jesucristo.

Otros consideran que su significado es más amplio, incluyendo a todo tipo de personas que están fuera de su comunidad natural. Este versículo continúa con una advertencia contra estos forasteros que se vuelven perezosos y se duermen en los laureles una vez que se han convertido en creyentes. Todos debemos ser diligentes, independientemente de nuestro origen o situación actual.

Índice de Contenido
  1. Explicación bíblica
    1. Desde los tiempos de la iglesia primitiva
    2. Es importante entender la primera frase.
  2. Sin embargo, puede haber una interpretación más amplia.
    1. Y muchos creen que su significado es aún más amplio.
  3. Conclusión:

Explicación bíblica

Los extranjeros elegidos son los no judíos. Este versículo no se refiere a todas las personas, sino específicamente a los cristianos no judíos que son extranjeros en este mundo.

Desde los tiempos de la iglesia primitiva

Desde los tiempos de la iglesia primitiva, los cristianos han interpretado este versículo de forma similar. De hecho, esta interpretación ha sido bastante consistente a lo largo de la historia.

Sin embargo, debido a que vivimos en una época en la que los cristianos interpretan la Biblia de forma diferente a como lo hacían antes, es posible que su interpretación de 1 Pedro 2:9 cambie con el tiempo.

También es importante tener en cuenta que hay muchas maneras diferentes de interpretar este versículo dependiendo de la traducción que leas y de la traducción que utilices como base para entender las Escrituras (ver más abajo).

  • Por ejemplo, si usted lee una traducción inglesa antigua como la KJV o la NKJV en lugar de traducciones más modernas como la NIV o la ESV, entonces su interpretación probablemente diferirá ligeramente de la de alguien que lee esas versiones más nuevas de las Escrituras

Es importante entender la primera frase.

La primera frase es una orden. No es sólo algo que Pedro dijo a la audiencia, sino que también es algo que debían hacer. Debían ser santos, apartados, diferentes a los demás, únicos y justos. Esto es importante porque no podemos esperar que ellos cumplan con estas expectativas si nosotros no nos hacemos responsables también.

Sin embargo, puede haber una interpretación más amplia.

También hay una interpretación más amplia de la palabra extranjero. La palabra griega traducida como "extranjero" también puede traducirse como extranjeros y forasteros. No significa necesariamente que Pedro se refiera a los cristianos que son maltratados por los no creyentes

Podría significar que estaba diciendo que todas las personas en general deben tratar a todos con respeto, independientemente de sus creencias o antecedentes. De hecho, los traductores suelen traducir este pasaje como "extranjeros" o incluso "forasteros". Así que si lees este versículo en inglés y no ves ninguna referencia a tu propia situación, ¡quizá sea porque la traducción no era del todo correcta!

Esta interpretación más amplia tiene algunas implicaciones interesantes en cuanto a la forma de tratar a otros que pueden ser diferentes a nosotros, y ciertamente aclara por qué Pedro querría que hiciéramos todo lo posible por no ofender a los que nos rodean.

Y muchos creen que su significado es aún más amplio.

Algunas personas creen que el significado de este versículo es aún más amplio. Piensan que significa que la gracia y el amor de Dios están disponibles para todos, no sólo para los cristianos. Otros piensan que significa que no importa lo que hagas o lo malo que seas, Dios te perdonará.

Para entender lo que realmente dice este pasaje, tenemos que mirar su contexto y también su audiencia original. Este pasaje fue escrito por Pedro como parte de su primera carta para ser leída en las reuniones de la iglesia (ver 1 Pedro 3:15).

Es importante recordar que en aquella época no había imprentas y que la mayoría de la gente no tenía acceso a los libros, salvo los que poseían los mecenas adinerados, que mandaban hacer muchas copias para distribuirlas entre los amigos o los invitados a las cenas (¡recuerda esto si alguna vez te invitan a cenar!).

Así que cuando leemos las Escrituras hoy en día, tenemos todo tipo de traducciones diferentes entre las que elegir, y cada una de ellas nos dará una experiencia ligeramente diferente dependiendo de dónde vivía su traductor o a qué comité de traducción pertenecía.

Conclusión:

Este versículo, como muchos otros en la Biblia, tiene muchas interpretaciones diferentes y a menudo se debate. Aunque no podemos estar seguros de lo que Pedro quiso decir con "las piedras vivas", es importante señalar que hay muchas interpretaciones diferentes de este versículo.

La Biblia no es un libro estático, sino que cambia con cada generación y contexto. La Biblia siempre será interpretada de forma diferente por los que la leen porque todos tenemos nuestras propias experiencias que afectan a la forma en que interpretamos su mensaje.

Si quieres conocer otros artículos parecidos a 1 Pedro 2:9 - Explicación Bíblica puedes visitar la categoría Estudios Bíblicos.

¡Más Contenido!

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Subir