¿Qué quiere decir la Biblia con "atar y desatar"?

Respuesta

El concepto de "atar y desatar" se enseña en la Biblia en Mateo 16:19: "Os daré las llaves del reino de los cielos; todo lo que atéis en la tierra quedará atado en el cielo, y todo lo que desatéis en la tierra quedará desatado en el cielo" En este versículo, Jesús está hablando directamente al apóstol Pedro e indirectamente a los demás apóstoles. Las palabras de Jesús significaban que Pedro tendría el derecho de entrar él mismo en el reino, que tendría una autoridad general simbolizada por la posesión de las llaves, y que la predicación del evangelio sería el medio de abrir el reino de los cielos a todos los creyentes y de cerrarlo contra los incrédulos. El libro de los Hechos nos muestra este proceso en acción. Con su sermón del día de Pentecostés (Hechos 2:14-40), Pedro abrió por primera vez la puerta del reino. Las expresiones "atar" y "desatar" eran comunes en la fraseología jurídica judía y significaban declarar algo prohibido o declararlo permitido.

Pedro y los demás discípulos debían continuar la obra de Cristo en la tierra predicando el Evangelio y declarando la voluntad de Dios a los hombres y estaban armados con la misma autoridad que Él poseía. En Mateo 18:18 también se habla de atar y desatar en el contexto de la disciplina eclesiástica. Los apóstoles no usurpan el señorío y la autoridad de Cristo sobre los creyentes individuales y su destino eterno, sino que ejercen la autoridad para disciplinar y, si es necesario, excomulgar a los miembros desobedientes de la Iglesia.

No es que a los apóstoles se les concediera el privilegio de cambiar la mente de Dios, como si lo que decidieran en la tierra se duplicara en el cielo; al contrario, se les animó a que, a medida que avanzaran en sus deberes apostólicos, fueran cumpliendo el plan de Dios en el cielo. Cuando los apóstoles "ataron" algo, o lo prohibieron en la tierra, estaban cumpliendo la voluntad de Dios al respecto. Cuando "soltaron" algo, o lo permitieron en la tierra, también estaban cumpliendo el plan eterno de Dios. Tanto en Mateo 16:19 como en 18:18, la sintaxis del texto griego deja claro el significado: "Todo lo que atéis en la tierra habrá sido atado en el cielo, y todo lo que desatéis en la tierra habrá sido desatado en el cielo" (Mateo 16:19, Traducción Literal de Young). O, como dice la Biblia Ampliada, "Todo lo que atéis [forbid, declare to be improper and unlawful] en la tierra tendrá [already] en el cielo, y todo lo que has perdido [permit, declare lawful] en la tierra tendrá [already] ha sido liberado en el cielo"

Recomendado:  ¿Se repiten los Diez Mandamientos en el Nuevo Testamento?

Jesús enseñó que los apóstoles tenían una tarea especial en la tierra. Sus autorizadas palabras, recogidas en las Epístolas del Nuevo Testamento, reflejan la voluntad de Dios para la Iglesia. Cuando Pablo declaró un anatema sobre los que pervierten el Evangelio, entonces sabemos que el anatema ya ha sido declarado en el cielo (véase Gálatas 1:8-9).

Si quieres conocer otros artículos parecidos a ¿Qué quiere decir la Biblia con "atar y desatar"? puedes visitar la categoría Preguntas Y respuestas.

¡Más Contenido!

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Subir