¿El nombre "Jesús" significa realmente "Salve, Zeus"?

Respuesta

Hay varias enseñanzas extrañas y engañosas que circulan sobre el nombre de Dios y de Jesucristo; una de esas falsas doctrinas es la idea de que el nombre de Jesús realmente significa "Salve, Zeus" Los promotores de este extraño concepto afirman que cualquiera que use el nombre Jesús está ofreciendo alabanzas a un dios falso y no se salva. Llegan a decir que una persona sólo debe utilizar el nombre hebreo de Jesús, porque sólo hay un nombre por el que podemos ser salvados (Hechos 4:12).

En primer lugar, expliquemos lo mejor posible la teoría de "Jesús-el camino-Zeus". A continuación, examinaremos la verdad del asunto desde una perspectiva bíblica.

Los que enseñan que el nombre Jesús significa "Salve, Zeus" suele empezar con el nombre de Dios, YAH (véase Isaías 26:4, NET). De este nombre de Dios, toman el nombre del Mesías para ser YAHSHUAlo que dicen que significa "YAH es la Salvación" Afirman que este es el nombre utilizado por los apóstoles y el propio Mesías; sin embargo, después de que los apóstoles estuvieran muertos y desaparecidos, la Iglesia Romana se apoderó del cristianismo. Para que su marca de religión fuera más aceptable para los paganos, los dirigentes romanos cambiaron el nombre del Mesías por un híbrido griego/latino, Iésousque (supuestamente) significa "Salve, Zeus" Dado que Zeus (o Júpiter) era el dios principal del panteón grecorromano, a los paganos no les costó mucho aceptar a este nuevo semidiós. Al cambiar el nombre del Salvador, el cristianismo había sido despojado de sus raíces hebreas, y la fusión con el paganismo fue un éxito. El salvador de los griegos podría seguir siendo Zeus. Con el tiempo, la palabra Iésous se corrompió aún más en Jesús en inglés.

Recomendado:  ¿Qué dice la Biblia sobre los hombres de las cavernas, los hombres prehistóricos, los neandertales?

Como "prueba" de tu teoría de la conspiración que Jesús que significa "Salve, Zeus", los defensores señalan que la segunda sílaba de Jesús (-sus) se parece al nombre del dios principal griego. Especialmente cuando Jesús se pronuncia en español, se hace "evidente" que la gente "de hecho" dice "¡Eh, Zeus!" A esta "evidencia" se añade el hecho de que las antiguas esculturas de Zeus lo muestran con un oso, ¡igual que las imágenes modernas de Jesús!

¿Qué podemos decir a este disparate tan descabellado? En primer lugar, no todos los que tienen barba intentan ocupar el lugar de Jesús. En segundo lugar, sólo porque una determinada palabra o parte de la palabra suena como si una palabra más no fuera prueba de uniformidad. Basar las teorías del origen de las palabras en la pronunciación es absurdo Humor suena exactamente como húmeropero no hay nada especialmente divertido en el hueso que va desde el hombro hasta el codo. En tercer lugar, el nombre hebreo del Mesías es Yeshuay no Yahshua- siendo esto último una invención para que el nombre suene más a YAH.

En cuarto lugar, el nombre hebreo Yeshua se traduce en griego como Iésous. Éste es el nombre que el ángel Gabriel ordenó a José que pusiera al hijo de María: "Debes ponerle el nombre de Jesús, porque él salvará a su pueblo de sus pecados" (Mateo 1:21). El nombre Jesús es una forma griega simple de Joshuaun nombre común entre los judíos. El mismo versículo alude también al significado del nombre: el Señor debía llamarse Jesús porque "salvará a su pueblo de sus pecados" El nombre Jesús significa "El Señor salva" o "El Señor es la salvación" Cualquiera de las grafías Jesús o Joshua o Yeshuael significado sigue siendo el mismo, y no tiene nada que ver con Zeus.

Recomendado:  ¿Qué es el Anticristo?

Los nombres pueden traducirse y lo hacen. Cambiar un nombre de una lengua a otra no cambia el significado del nombre, ni cambia el carácter o la identidad de la persona Elizabeth se convierte en Elixabete, Isabella, Zsokao Eliskadependiendo de la lengua. Pero sigue siendo la misma chica. Un hombre llamado Esteban puede ser llamado Stephanos, Stefan, Estevao, Teppoo Estebedependiendo del lugar del mundo en el que se encuentre. Pero es la misma persona independientemente del nombre que le demos. De la misma manera, Jesús e Yeshua se refieren a la misma Persona, y no es Zeus.

Utilizamos el nombre Jesúsuna transliteración anglicista del griego, porque el griego es la lengua en la que Mateo y Marcos y Lucas y Juan escribieron sus Evangelios y porque el inglés es la lengua que hablamos. La mejor traducción de Iésous para el inglés moderno es "Jesus"

Parte del trabajo de Timoteo como pastor era "ordenar a algunas personas que no enseñen más falsas doctrinas ni se dediquen a los mitos" (1 Timoteo 1:3-4). A Pablo le preocupaba que "tales cosas promueven la especulación polémica en lugar de hacer avanzar la obra de Dios, que es por la fe" (versículo 4). Las teorías conspirativas y los mitos sobre la etimología del nombre de Jesús son distracciones de la verdadera obra de Dios. No debemos prestar atención a las afirmaciones de que el nombre Jesús significa todo menos lo que la Escritura dice que significa: "El Señor salva"

Si quieres conocer otros artículos parecidos a ¿El nombre "Jesús" significa realmente "Salve, Zeus"? puedes visitar la categoría Preguntas Y respuestas.

¡Más Contenido!

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Subir