¿Cómo puedes creer en la salvación sólo por la fe cuando la única aparición de "sólo por la fe" en la Biblia (Santiago 2:24) dice que la salvación no es sólo por la fe?

Respuesta

Es totalmente cierto que el único versículo de la Biblia que contiene la frase exacta "sólo fe" aparece para argumentar en contra de la salvación por la sola fe. Santiago 2:24 dice: "Ya ves que el hombre se justifica por las obras y no sólo por la fe". Sin embargo, rechazar la doctrina de la salvación por la sola fe basándose en este versículo tiene dos grandes problemas. En primer lugar, el contexto de Santiago 2:24 no es para argumentar contra la doctrina de la salvación por la sola fe. En segundo lugar, no es necesario que la Biblia contenga la frase precisa "sólo por la fe" para enseñar claramente la salvación sólo por la fe.

Santiago 2:14-26, en su conjunto, y especialmente el versículo 24, ha sido objeto de algunas interpretaciones confusas. Definitivamente, el pasaje parece causar serios problemas al concepto de "salvación por la sola fe". En primer lugar, debemos aclarar un error, a saber, que Santiago quiere decir lo mismo con "justificado" en Santiago 2:24 que Pablo en Romanos 3:28. Pablo utiliza la palabra justificado para significar "declarados justos por Dios", Pablo está hablando de la declaración legal de Dios de que somos justos cuando la justicia de Cristo se aplica a nuestra cuenta. Santiago utiliza la palabra justificado para significar "ser demostrado y probado"

La NVI 2011 ofrece una excelente interpretación de Santiago 2:24: "Ves que una persona es se consideran justos por lo que hacen y no sólo por la fe" (énfasis añadido). Del mismo modo, la traducción de la NLT de Santiago 2:24 dice: "Así que ya ves, somos se ha demostrado que está bien con Dios por lo que hacemos, no sólo por la fe" (énfasis añadido). Todo el pasaje de Santiago 2:14-26 trata de demostrar la autenticidad de tu fe por lo que haces. Una experiencia genuina de salvación mediante la fe en Jesucristo se traducirá inevitablemente en buenas obras (cf. Efesios 2:10). Las obras son la demostración y la prueba de la fe (Santiago 2:18). Una fe sin obras es inútil (Santiago 2:20) y está muerta (Santiago 2:17); en otras palabras, no es una fe verdadera en absoluto. La salvación es sólo por la fe, pero esa fe nunca estará sola.

Recomendado:  ¿Qué es un espíritu de pitón?

Aunque Santiago 2:24 es el único versículo que contiene la frase precisa "sólo la fe", hay muchos otros versículos que realmente enseñan la salvación sólo por la fe. Cualquier versículo que atribuya la salvación a la fe/creencia, sin que se mencione ningún otro requisito, es una declaración de que la salvación es sólo por la fe. Juan 3:16 declara que la salvación se da a "todo el que cree en Él" Hechos 16:31 proclama: "Cree en el Señor Jesús y te salvarás" Efesios 2:8 dice: "Porque por gracia habéis sido salvados mediante la fe" Ver también Romanos 3:28; 4:5; 5:1; Gálatas 2:16; 3:24; Efesios 1:13; y Filipenses 3:9. Además de estos, se podría hacer referencia a muchos otros versículos.

En resumen, Santiago 2:24 no argumenta contra la salvación por la sola fe. Más bien, argumenta en contra de una salvación que se queda sola, una salvación desprovista de buenas obras y de obediencia a la Palabra de Dios. El argumento de Santiago es que demostramos nuestra fe por lo que hacemos (Santiago 2:18). Independientemente de la ausencia de la frase precisa "sólo fe", el Nuevo Testamento enseña definitivamente que la salvación es producto de la gracia de Dios en respuesta a nuestra fe. "¿Dónde, pues, está la jactancia? Se excluye. ¿En base a qué principio? En la de la fe" (Romanos 3:27). No hay ningún otro requisito.

Si quieres conocer otros artículos parecidos a ¿Cómo puedes creer en la salvación sólo por la fe cuando la única aparición de "sólo por la fe" en la Biblia (Santiago 2:24) dice que la salvación no es sólo por la fe? puedes visitar la categoría Preguntas Y respuestas.

¡Más Contenido!

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Subir